EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016E335
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#PART SEVEN - GENERAL AND FINAL PROVISIONS#Article 335 (ex Article 282 TEC)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie
ČÁST SEDMÁ - USTANOVENÍ OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ
Článek 335 (bývalý článek 282 Smlouvy o ES)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie
ČÁST SEDMÁ - USTANOVENÍ OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ
Článek 335 (bývalý článek 282 Smlouvy o ES)
Úř. věst. C 202, 7.6.2016, p. 192–192
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 202/192 |
Článek 335
(bývalý článek 282 Smlouvy o ES)
Unie má v každém z členských států nejširší způsobilost k právům a právním úkonům, jakou jejich vnitrostátní právo přiznává právnickým osobám; Unie může zejména nabývat a zcizovat movitý i nemovitý majetek a vystupovat před soudem. Pro tento účel je zastupována Komisí. Avšak v otázkách spojených s fungováním svých jednotlivých orgánů je Unie zastupována vzhledem k jejich správní samostatnosti každým z nich.